Something a Little Bit Different – 1

So I’v been writing in English for as long as I can remember. I just feel that I can express myself better using English better than Arabic. But lately I’ve been “experimenting” with Arabic writing and I think I’m getting a little bit better. Not to the point of writing a whole poem but I’m getting there. So here you go..

لا تقولي أنك آسفة كيف انتهى بنا الحال
ما الفرق الذي سيصنعه أسفك بعد مرور الزمن
ألم يكن هذا خيارك الرائع؟
ألم تقرري أن تحطمي قلبي من غير أن يطرف لك جفن؟
أحببتك فانظري كيف كافئتني
قتلتني ثم دفنتني من غير صلاة أو كفن
——————————-
كم أنت جميلة وأنت تتظاهرين بالبراءة
لم أكن أعرف أنك ممثلة قديرة
تبتسمين وكأنك لم تفعلي شيئاً
كأنك لم تكسري قلبي إلى ألف قطعة صغيرة
——————————-
“أنا لم أقصد جرحه أبداً”
“لقد أحببته من كل قلبي لكنه ليس الشخص المناسب”
أهذا ما تقولينه لنفسك وأنت مستلقية على فراشك في الليل؟
أهذا ما تسكتين به ضميرك؟
“كل شيء قسمة ونصيب”
نامي مرتاحة البال إذا واتركيني أنا هنا أعاني الويل
——————————-
أسمع الناس يتهامسون عندما أمر بجانبهم
هذا هو
نعم هو
لقد حطمت قلبه في غمضة عين
يرمقونني بنظرة متعاطفة مليئة بالأسى
لقد نسيته
هو لم ينسها
كم هو مسكين لقد مرت أكثر من سنتين
——————————-
ما الفرق إذا كنت تعمدت جرحي أم لا؟
ما الفرق إذا لم تكن تريدين طعني ما دمت غرزت السكين في صدري؟
هذا قلبي ما زال ينزف فاشرحي له أسفك
لن يغفر لك أبداً مهما جربت أن تعتذري
——————————-
صعب علي أن أصدق أن كل ما جمعنا لا يعني شيئاً
كيف أمكنك أن ترحلي هكذا من غير أية أسباب؟
صعب أن أصدق أني كنت مجرد حبيب آخر لك
مجرد اسم آخر في لائحة طويلة من الأحباب
——————————-
لا ينقصك إلا أن تغرسي يدك في صدري وتنزعي قلبي
ألا تريدين أن تكملي مهمتك البشعة؟
ماذا أريد به وهو ينبض ميتاً من غير روح؟
خذيه معك وارحلي إلى غير رجعة
——————————-
لا تقولي أنك أحببتني يوماً ما
لو فعلت ما كنت الآن بين ذراعي رجل غيري
لا تذكريني أني أحببتك يوماً ما
فحبك سيظل للأبد وصمة سوداء في منتصف صدري
——————————-
لا تتوقعي أن تريني أبكي اليوم
دموعي أغلى من أن تذرف على رخيصة مثلك
ضيعت معك وقتاًَ كثيراً لكن المستقبل أمامي
أيامي القادمة ليست ملكاً لك
——————————-
ابكيني ليل نهار
قولي أنك آسفة ألف مرة
لا شيء مما تفعلينه سيعوض دمعة واحدة من عيني
ما فعلته أنت ليس بالقليل
ما بكيته أنا ليس بالقليل
ليس هناك ما هو أرخص منك الآن بعد أن كنت أغلى ما لدي
——————————-
صدقيني أنا لا أكرهك أبداً
لأكرهك يجب أن أفكر فيك
وأنا توقفت عن ذلك منذ زمن بعيد
أنت لا تعني لي شيئاً الآن
مجرد ذكرى قديمة
عن حب جرى مجرى الدم في الوريد
——————————-
Soundtracked by: Enrique Iglesias – Quizas
——————————-
PS. World Cup starts tomorrow on the night of my Physio exam!

10 thoughts on “Something a Little Bit Different – 1

  1. Hey!

    Nicely written, although it gives a feel that it was originally written in English and then you tried to re-write it in Arabic.. you know what I mean, some English expressions seem weird in Arabic.. This part though really touched me:

    صعب أن أصدق أني كنت مجرد حبيب آخر لك
    مجرد اسم آخر في لائحة طويلة من الأحباب

    Keep blogging man, you been missed.. & oh my, I’m a loved smart fo0f =$
    Thanks B!

    Reply
  2. HEY FO0F !

    yeah you’re right 😉 it’s because my thoughts r in english but i write then in arabic so it sounds somewhat weird..

    lol u r really smart foof 😛

    if u don’t like it btw we can change it into something else 😉

    thanks foof!

    Reply
  3. lol, change it to what??
    What about posting the English version in you’re next post and monitering bloggers comments if they can tell it it’s this one or not 😉
    heh, & that’s not smart, that’s just fethawah =p
    Good luck tomorrow btw 😉

    Reply
  4. Hehe bassem I’ll have to agree with Foof, it seems that you thought of it in English and then translated. Bass well done. I don’t have the courage to do that, I too feel like I couldn’t express myself in Arabic. So I admire your effort.

    Some of those sound like songs.. I think your subconsciously influenced by music 🙂

    Reply
  5. foof, there’s no english version 😉 it only rxists in my mind!
    9a7 ya fatawah 😛 thanks !

    sedba, lol ok! i know it’s not that good but i’ve been trying!
    and yes i’m influenced ALOT by songs 😉 and movies and tv shows and everything!

    rima, HEEEEEEEEEY! thanks 😉 missed ya too!

    Reply
  6. lol@english transformed into arabic..i read what u wrote bassoom..ok its sTiLLL ChEeEeEeZy (count the e’s) so its still YOU for sure..lol..i liked it..and for a first attempt wallah its gr8..i could never write in arabic like that..it would sound ReALLy LaMe!
    good luck in ur exams..dont worry u’ll do fine..rab3a is much easier and fun if that would help! lol
    keep up the good work! (just remember to send me a draft before u actually post ur arabic version of cHeEeEeEzinEsS ok..its called RepUtAtiOn bAby..)
    lol..jk 😛
    ticklo

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s